One Room Disco (ワンルーム・ディスコ) – Perfume with FULL lyric and english translation

Today we bring to you the One Room Disco (ワンルーム・ディスコ) with FULL Japanese lyric and English translation. Beside that, you can also reading the lyric in hiragana or romaji and watching the Perfume music video.

One Room Disco (ワンルーム・ディスコ) – Perfume

  • Song Information
  • Original lyric (Japanese lyric)
  • English translation

Song Information

  • Song’s Orginal Name: One Room Disco (ワンルーム・ディスコ)
  • Singer: Perfume
  • Song Music Video:


Original lyric (Japanese lyric)

English translation

ワンルーム・ディスコ
Wanrūmu disuko

ディスコ ディスコ ワンルーム・ディスコ ディスコ ディスコ
Disuko disuko wanrūmu disuko disuko disuko

ディスコ ディスコ ワンルーム・ディスコ ディスコ ディスコ
Disuko disuko wanrūmu disuko disuko disuko

なんだってすくなめ 半分はんぶん生活せいかつ
Nan datte sukuname hanbun no seikatsu

だけど荷物にもつおも 気分きぶんかる
Dakedo nimotsu wa omoi kibun wa karui

まどけても れない風景ふうけい
Mado o akete mo minarenai fūkei

ちょっとかないけれど そのうちたのしくなるでしょ
Chotto ochitsukanaikeredo sonōchi tanoshiku narudesho

あたらしい場所ばしょくやってけるかな?
Atarashī basho de umaku yatte ikeru ka na?

部屋へやけて いにかけよう
Heya o katadzukete kaimono ni dekakeyou

とおそらこう きみなにおもうの?
Tōi sora no mukō-kun wa nani o omou no?

たぶんできるはずっておもわなきゃしょうがない
Tabun dekiru hazu tte omowanakya shōganai

ディスコ ディスコ ワンルーム・ディスコ ディスコ ディスコ
Disuko disuko wanrūmu disuko disuko disuko

ディスコ ディスコ ワンルーム・ディスコ ディスコ ディスコ
Disuko disuko wanrūmu disuko disuko disuko

ディスコ ディスコ ワンルーム・ディスコ ディスコ ディスコ
Disuko disuko wanrūmu disuko disuko disuko

ディスコ ディスコ ワンルーム・ディスコ ディスコ ディスコ
Disuko disuko wanrūmu disuko disuko disuko

なんだってすくなめ 半分はんぶん生活せいかつ
Nan datte sukuname hanbun no seikatsu

だけどになるカロリー 気分きぶんかる
Dakedo ki ni naru karorī kibun wa karui

シャンプーをしながら じたまま
Shanpū o shinagara me o tojita mama

シャワーもせないけれど そのうちれてくるでしょ
Shawā mo dasenaikeredo sonōchi narete kurudesho

あたらしい場所ばしょくやってけるかな?
Atarashī basho de umaku yatte ikeru ka na?

音楽おんがくをかけて 計画けいかくをネリネリ
Ongaku o kakete keikaku o nerineri

今日きょうはなんだかね おもしろいこともないし
Kyō wa nandaka ne omoshiroi koto mo naishi

リズムにられたいんだ ワンルーム・ディスコ
Rizumu ni yura retai nda wanrūmu disuko

昼間ひるまみたい まちかりが
Hiruma mitai-gai no akari ga

星空ほしぞらえなくする
Hoshizora o mienaku suru

たくさんのまぶしいひかり
Takusan no mabushī hikari

けてえちゃいそうで
Tokete kie chai-sōde

あたらしい場所ばしょくやってけるかな?
Atarashī basho de umaku yatte ikeru ka na?

部屋へやけて いにかけよう
Heya o katadzukete kaimono ni dekakeyou

とおそらこう きみなにおもうの?
Tōi sora no mukō-kun wa nani o omou no?

たぶんできるはずっておもわなきゃしょうがない
Tabun dekiru hazu tte omowanakya shōganai

あたらしい場所ばしょくやってけるかな?
Atarashī basho de umaku yatte ikeru ka na?

音楽おんがくをかけて 計画けいかくをネリネリ
Ongaku o kakete keikaku o nerineri

今日きょうはなんだかね おもしろいこともないし
Kyō wa nandaka ne omoshiroi koto mo naishi

リズムにられたいんだ ワンルーム・ディスコ
Rizumu ni yura retai nda wanrūmu disuko

ディスコディスコ ワンルーム・ディスコ ディスコ ディスコ
Disukodisuko wanrūmu disuko disuko disuko

ディスコ ディスコ ワンルーム・ディスコ ディスコ ディスコ
Disuko disuko wanrūmu disuko disuko disuko

ワンルーム・ディスコ
Wanrūmu disuko

ディスコ ディスコ
Disuko disuko

One Room Disco

Disco, Disco, One Room Disco, Disco, Disco

Disco, Disco, One Room Disco, Disco, Disco

Everything needs fewer than before, everything is halved in my single life

But my luggage is heavy, my feelings are light

Even when I open the window, all I see is a unusual scenery

I feel uneasy but I know I will be happy

Can I get along well with this new situation?

Let’s put the room in order and go shopping

In the place under the distant sky, what do you think about?

Unless I think maybe I should be able to do it, I can’t do anything

Disco, Disco, One Room Disco, Disco, Disco

Disco, Disco, One Room Disco, Disco, Disco

Disco, Disco, One Room Disco, Disco, Disco

Disco, Disco, One Room Disco, Disco, Disco

Everything needs fewer than before, everything is halved in my single life

But I’m afraid of taking too much calories, my feelings is light

Shampooing my hair, with my eyes close

I can’t turn on a shower, but I know I will be used to it

Can I get along well with my new situation?

Playing some music, I’ll make a plan again and again

Today, somehow, there is nothing particular, so

I want to swing with the rhythm.

One Room Disco

As bright as the daytime, Lights of the city

Hide the starlight from the sky

A lot of dizzy lights

Look as if they would melt and disappear

Can I get along well with this new situation?

Let’s put the room in order and go shopping

In the place under the distant sky, what do you think about?

Unless I think maybe I should be able to do it, I can’t do anything

Can I get along well with my new situation?

Playing some music, I’ll make a plan again and again

Today, somehow, there is nothing particular, so

I want to swing with the rhythm.

One Room Disco

Disco, Disco, One Room Disco, Disco, Disco, Disco

One Room Disco

Disco, Disco

Are you satisfy with the One Room Disco (ワンルーム・ディスコ) – Perfume lyric and english translation that we bring to you today? Let us know in the comment and don’t forget to bookmark this website to read a lot of song lyrics and translations in the future.

Our Score