RE:I AM – Aimer with FULL lyric and english translation

This post will show you the FULL Japanese lyric (both kanji, hiragana and romaji) and English translation of RE:I AM – Aimer. Plus, you can also listening to the RE:I AM song while reading the lyric.

RE:I AM – Aimer

  • Song Information
  • Original lyric (Japanese lyric)
  • English translation

Song Information

  • Song’s Orginal Name: RE:I AM
  • Singer: Aimer
  • Song Music Video:


Original lyric (Japanese lyric)

English translation

Please hear me

I want to tell you

Please sing to me

I wanna hear your voice

とおくの鼓動こどうがまだひび
Tōku no kodō ga mada hibiku ma

はだか言葉ことばむねめた
Hadaka no kotoba mune ni tojikometa

記憶きおくいろにじはじめる
Kioku no iro ga nijimi hajimeru

やぶれた世界せかいすみ
Yaburetasekai no sumi de

なにもとめずにただいだせる
Nani mo motomezu ni tada dakiyoseru

いまぼくにはそれしかできない
Ima no boku ni wa sore shika dekinai

ふるえたつよがりでもプライドにみえる
Furueta tsuyo garide mo puraido ni mieru

はぐれた子供こどものように
Hagureta kodomo no yō ni

最後さいごこえさえも かぜ彷徨ほうこううせいでされた
Saigo no koe sae mo kaze ga samayō sei de kesareta

つきけたまま きみ宇宙うちゅうほしえた
Tsuki ni te o muketa mama kimi wa uchū no hoshi ni kieta

そばにてときしめても
Soba ni ite to dakishimete mo

もうこえないきみ歌声うたごえ
Mōnidoto kikoenai kimi no utagoe wa

あめのサイレン
Furisosoida ame no sairen

ぼくわりにいまこの宇宙うちゅうきつづける
Boku no kawari ni ima kono uchū ga naki tsudzukeru

これまでみつけてきたおしえを
Kore made fumitsukete kita oshie o

いまかきあつめこのむねにあてても
Ima kakiatsume kono mune ni atete mo

すくもとうたうようなお遊戯ゆうぎにみえる
Sukui motome utau yōna o yūgi ni mieru

大人おとなのように
Monogataru otona no yō ni

言葉ことばうだけの
Kotoba ni yorisou dake no

そらあいみちびきはいらない
Sora no ai to michibiki wa iranai

かざられたいのりでは
Kazara reta inoride wa

明日あしたかりにれない
Ashita no tegakari ni furenai

いつかくんとどくはずの
Itsuka kimi ni todoku hazu no

もなきおさなえが徒花あだばな
Na mo naki osanai uta de kaku adabana o

わすれたいよいちだけ
Wasuretai yo ichidodake

ねむれぬかなしみがそのきしめてる
Nemurenu kanashimi ga sono uta o dakishime teru

Freezing cold shatters my sorrow

And scorching sands puts it together again

てられるただしさなら
Nagesute rareru tadashi-sanara

えることないいのほうがいい
Kieru koto nai machigai no kata ga ī

臆病おくびょうかくしてたこえいま
Okubyō ni kakushi teta koe mo ima

このでもう一度いちどさがせばいい
Kono-te de mōichido sagaseba ī

つか帰途きとひかり
Tsukamu kito no saku hikari mo

かわいたこころのせいでモノクロにえた
Kawaita kokoro no sei de monokuro ni mieta

わすれないよ今日きょう景色けしき
Wasurenai yo kyō no keshiki o

ありふれたねがいが足元あしもとらしてくれる
Arifureta negai ga ashimoto o terashite kureru

Please hear me

I want to tell you

Please sing to me

I wanna hear your voice

Echo of a distant heart beat

I hid those naked words deep in my chest

The colors of my memory have begun to fade

In the corner of a broken world

I don’t want anything but to hold you

Right now that’s all I can do

Trembling beneath feigned courage that only looks like pride

Like a lost child

Even my last words will be lost in the roaming winds

As I turned my hands to the moon you vanished into the stars

Even if you’re here for me to hold you

I won’t hear your singing voice again

The siren of a pouring rain

Instead of me the cosmos keep on crying

The thoughts that I’ve come to

Have been gathered up in my chest but

It seems like a game where I’m using my song to save you

Like adults telling legends

These words come closer to

A love of the skies and guidance I don’t need

In this decorated prayer

I can’t feel the next step to tomorrow

One day it will surely reach you

This unadorned, nameless poem of my youth

I won’t forget it even once

The pains of sleepless nights are held up in that poem

Chorus:

Freezing cold shatters my sorrow

And scorching sands puts it together again

If the truth is thrown away

Nothing will vanish, it’s better if it was a mistake

Even now the shyness that I hid in my voice

I will find it again with my own hands

Even the bending light that we grasped

Liked like monochrome to my dried out heart

I won’t ever forget today’s scenery

This little wish will light the path before your feet

We hope that you guys already found what you looking for, the FULL lyric and english translation of RE:I AM – Aimer and some information of this japanese song.
Let us know your favorite lyric sentences in the comment and don’t forget to bookmark this website to read a lot of song lyrics in the future.

Our Score