Today we bring to you the Rezero kara hajimeru isekai seikatsu ending of MYTH & ROID with FULL Japanese lyric and English translation. Beside that, you can also reading the lyric in hiragana or romaji and watching the Rezero kara hajimeru isekai seikatsu ending f music video.
Rezero kara hajimeru isekai seikatsu ending – MYTH & ROID
- Song Information
- Original lyric (Japanese lyric)
- English translation
Song Information
- Song’s Orginal Name: STYX HELIX
- Song’s Romaji Name: STYX HELIX
- Song’s English Name: STYX HELIX
- Singer: MYTH & ROID
- Song Music Video: Click to Watch
Original lyric (Japanese lyric)
English translation
Oh, please don’t let me die, Oh, please don’t let me die, | Oh, please don’t let me die |
Waiting for your touch Waiting for your touch | Waiting for your touch |
No, don’t give up on life No, don’t give up on life | No, don’t give up on life |
This endless battle This endless battle | This endless battle |
狂った時計刻む命こぼれてく記憶の砂 Kudadokei kizamu inochi koboreteku kioki to suna | A sand of memories spilling forth.A twisted clock tracks my remaining life |
芽生えた想いまでねえこんなに呆気なく消えてしまうの Mebaeta omoi made nee, konnanimi akkenaku kieteshimau no ? | Will even the feeling I developed, fade away so easily..? |
I wish i was there I wish i was there | I wish i was there |
Oh, please don’t let me die, Oh, please don’t let me die, | Oh, please don’t let me die |
Waiting for your touch Waiting for your touch | Waiting for your touch |
二度となにも失くさぬように Nidoto nanimo nakusanu you ni | Ready for your touch.So that I’ll never lose anything again |
私を忘れて始めて“Restart” Watashi wo wasure te hazimete Restart | I’ll forget myself and “Restart” from the beginning. |
No, don’t give up on life No, don’t give up on life | No, don’t give up on life |
This endless dead end This endless dead end | This endless dead end. |
君を砕くこの悲しみが Kimi o kudaku kono kanashimi ga | Hoping that the sadness crushing you |
いつか終わりますように Itsuka owarimasu you ni | Will some day come to an end… |
For now, I’ll see you off For now, I’ll see you off | For now I’ll see you off |
My time is spinning around My time is spinning around | My time is spinning around |
Your deep black eyes Your deep black eyes | Your deep black eyes |
I forgot what time it is I forgot what time it is | I forgot what time it is |
And our memories are gone …? And our memories are gone …? | And our memories are gone…? |
甘い香り放つ追憶という名の罠 Amai kaori hanatsu tsuioku to iu na no wana | Releasing a sweet fragance are the traps of my memories; |
誘われ囚われなぜ Sasowa re toraware naze | They backon and seize. And yet again |
抗えもせず Aragae mo sezu mata | I’m somehow unable to resist |
溺れてしまうの Oboete shimau no | Drowning in them… |
I wish you were here I wish you were here | I wish you were here. |
Oh never close your eyes Oh never close your eyes | Oh, never close your eyes |
Searching for your a true fate Searching for your a true fate | Searching for a true fate. |
どこか消えたあのぬくもりを Dokoka kieta ano nukumori wo | I keep endlessly pursuing that warmth that vanished |
追いかけ続けて見失う“Restart” Oikake tsuzukere miushinau ” Restart “ | As I lose sight of this “Restart”. |
So, let us try again from the very first time So, let us try again from the very first time | So, let us try again from the very first time |
“きっときっと”そうやって今も ” Kitto kitto ” sou yatte ima mo | “Surely, surely…” and so going, each present moment |
虚しい輪を描いてる Munashii wa wo egaiteru | Depicts a circle of futulity |
For now,see you again For now,see you again | For now, see you again… |
Fading in, fading out… Fading in, fading out… | Fading in, fading out… |
あの日々には戻れない Ano hibi ni wa modorenai | Depicts a circle of futulity |
時は強く哀しく強く Toki wa tsuyoku kanashiku tsuyoku | Time is powerful; sad and powerful. |
ただただ進んでゆくだけ“Restart” Tadatada susunde yuku dake Restart | I can only keep procceding forward, and “Restart”. |
No, don’t give up on life No, don’t give up on life | No, don’t give up on life |
This endless dead end This endless dead end | This endless dead end |
振り返らないそんな強さを誰も皆演じている Furikaeranai sonna tsuyosa wo dare mo mina enjiteiru | Everyone is pretending they have the strenght |
For now I’ll see you off For now I’ll see you off | For now I’ll see you off |
And we’ll die Waiting for a new day And we’ll die Waiting for a new day | And we’ll die Waiting for a new day |
二度と… Nidoto | Again |
And we’ll start Waiting for a new day And we’ll start Waiting for a new day | And we’ll start Waiting for a new day |
君と… Kimi to .. | With you |
Oh, please don’t let me die, Oh, please don’t let me die, | Oh, please don’t let me die |
消えないでah… Kienai de … Aaaaaaaaaaah ~ | Don’t faded away ah… |
Are you satisfy with the Rezero kara hajimeru isekai seikatsu ending [STYX HELIX] – MYTH & ROID lyric and english translation that we bring to you today? Let us know in the comment and don’t forget to bookmark this website to read a lot of song lyrics and translations in the future.