This post will show you the FULL Japanese lyric (both kanji, hiragana and romaji) and English translation of Saikyou (最強) babe – AAA. Plus, you can also listen to the Saikyou (最強) babe song while reading the lyric.
Saikyou (最強) babe – AAA
- Song Information
- Original lyric (Japanese lyric)
- English translation
Song Information
- Song’s Orginal Name: Saikyou (最強) babe
- Singer: AAA
Original lyric (Japanese lyric)
English translation
作詞: MOTSU 作曲: MOTSU キミら最強ベイブ 今夜しかない オレら絶叫メンズ 繰りだしたいから 夜の中で騒ごう キミら最強ベイブ 今夜しかない オレら絶叫メンズ 繰りだしたい つまり Break all time つまりボク達は宇宙一のファンタジスタ Shake ya body,shake ya body マイク舞わす集団 夜の先端で高笑い つかんだマイクは離さない チェック1.2.3. キラリA to Z いつもエコーと恋は深めがいい ラララ What’s up boy? それじゃちょと聴いて オリジナルの最新フロウ ラララ What’s up girl? みんな聴いてないね 呆れるほどバーリーへッズ それぞれか楽しい夜に いつまでもつきあおう 歌って踊ろうゼ 時をとめたまま キミら最強ベイブ 今夜しかない オレら絶叫メンズ 繰りだしたいから 夜の中で騒ごう キミら最強ベイブ 今夜しかない オレら絶叫メンズ 繰りだしたい つまり Break all time つまりボク達は宇宙一のファンタジスタ Shake ya body,shake ya body マイク舞わす集団 悪いがきょうは全部ガチで行かしてもらう Yes 飛び道具なんて無しで勝つよヨュー 絶対譲れません マイクホン争奪戰 ホームチーム アウェイも ほらまっと声だせ 誰と歌いたい Break all time ヴォリューム最大 easy rhyme 多分 you&me 触れる瞬間に 走れ衝撃のようなパラダイス ラララ What’s up boy? 派手な選曲で アゲてくよフロアー中 ラララ What’s up girl? 語りこんでないで 身を任せるキラーチューン これが夢の形 きっとシャイな優しさ達 ここに生きる証 夜を乗せたまま キミら最強ベイブ 今夜しかない オレら絶叫メンズ 繰りだしたいから 夜の中で騒ごう キミら最強ベイブ 今夜しかない オレら絶叫メンズ 繰りだしたい いくぜ Let’s get down ユメを叫ぶから Everybody come on, put your hands up Rock it to the, rock it to the beat がやっばシブイ 暴れん坊集まってちょとラッブ練習 年中通しハイな連中 カリカリ高ぶったヤンチャなBODY 声出していきましょう Hey yo, come on 叫べ BREAK ALL TIME キミら最強ベイブ 今夜しかない オレら絶叫メンズ 繰りだしたいから 夜の中で騒ごう キミら最強ベイブ 今夜しかない オレら絶叫メンズ 繰りだしたい つまり Break all time つまりボク達は宇宙一のファンタジスタ Shake ya body, shake ya body, shake ya body キミら最強ベイブ 今夜しかない オレら絶叫メンズ 繰りだしたいから 夜の中で騒ごう キミら最強ベイブ 今夜しかない オレら絶叫メンズ 繰りだしたい いくぜ Let’s get down ユメを叫ぶから Everybody come on, put your hands up Rock it to the, rock it to the beat がやっばシブイ まだまだこれから 最強Babe | ☆Yall are the loudest babes for this one night Let’s make some noise, ‘cause we wanna let out the screaming men inside Yall are the loudest babes for this one night We’re excited men who wanna let it all out In short, we’ll Break all time We’re the fantasy stars of this universe after all Shake ya body, shake ya body We’ll make you dance with our mics Party it up at peak of the night Don’t let go of your mics CHECK 1, 2, 3, in a flash go from A to Z The love here’ll grow if you always repeat after me La la la What’s up boy? Hey, listen to this unique n cool flow La la la What’s up girl? You party heads are so absorbed it’s amazing* We’re always gonna be here ‘cause every night will be poppin Time stops here, so start singin’ & dancin’ ☆Repeat Feeling down? we’re gonna let you go do whatever Yes, ‘cause we don’t need weapons to win you over This microphone contest we will never surrender Home team, take it away! Scream even louder! Whoever you wanna sing with, just Break all time Crank up to max volume on these easy rhymes Maybe the way you & me now touch Is like a paradise with a traveling shock La la la What’s up boy? Raise it up on the floor to this showy selection La la la What’s up girl? Don’t talk – just lose yourself in this killer tune All your shy love is what dreams are made of It’s all the reason you need to be here now ★Yall are the loudest babes for this one night Let’s make some noise, ‘cause we wanna let out the screaming men inside Yall are the loudest babes for this one night We’re excited men who wanna let it all out Go go! Let’s get down, so shout out all your dreams Everybody come on, put your hands up Rock it to the, rock it to the beat It’s so hot Gather ‘round all you hooligans, let me practice some rappin We 5 straight-up feel high all the time** Your naughty bodies are too uptight So now, let your voices out Hey yo, come on Shout out: BREAK ALL TIME ☆Repeat ★Repeat We’re just getting started, loudest babes |
We hope that you guys already found what you looking for, the FULL lyric and english translation of Saikyou (最強) babe – AAA and some information of this japanese song.
Let us know your favorite lyric sentences in the comment and don’t forget to bookmark this website to read a lot of song lyrics in the future.