SAILING – AAA with FULL lyric and english translation

This post will show you the FULL Japanese lyric (both kanji, hiragana and romaji) and English translation of SAILING – AAA. Plus, you can also listening to the SAILING song while reading the lyric.

SAILING – AAA

  • Song Information
  • Original lyric (Japanese lyric)
  • English translation

Song Information

  • Song’s Orginal Name: SAILING
  • Singer: AAA

 

Original lyric (Japanese lyric)

English translation

Lyrics by aaasalvation @ParAAAdise.com

What is makes me hot

What is makes me tough

What is makes me strong

You know That is our bond

What is makes me hot

足音あしおとのほかにおともない
Ashioto no hoka ni oto mo nai

こころひろうみ灯台とうだいのに わたしはどうだい?
Kokoronohiroi umi ga tōdainoni watashi wa dō dai?

Ah

What is makes me strong

ただ今日きょうじゃゆめうご世界せかい
Tada kyō ja yume ugoku sekai

大丈夫だいじょうぶ このおれなられない
Daijōbu kono orenara orenai

さあ、いでえてこのDead Line
Sā, koide koete kono Dead rain

かがやいておねが いま
Kagayaite onegai ima

自分じぶんいたくないよ
Jibun o miushinaitakunai yo

昨日きのうはおまえおれ
Kinō wa omae ga ore o

明日あしたはあなたがわたし
Ashita wa anata ga watashi o

季節きせつ無視むししてはならべて
Kisetsu o mushi shite wa narabete

たがなぐさめあったね
Otagai nagusame atta ne

けがやっぱりダントツ
Yoake ga yappari dantotsu

ちからがみなぎっていたね
Chikara ga minagitte ita ne

なにかをかなら
Nanika o kanarazu

明日あしたまでにちかとき
Ashita made ni chikau toki ni

それでもやっぱり
Soredemo yappari

水平すいへいせんあざやかなあさ
Suihei-sen no azayakana asa wa

こころみがいてくれるよSAILING
Kokoro o migaite kureru yo SAILING

Just keep on Just keep on we are sailing

仲間なかまなのさ ぼくらはもう
Nakamana no sa bokura wa mō

ゆめかい かじをとる役目やくめ
Yume ni mukai kaji o toru yakume sa

Just keep on Just keep on we are sailing

うみこう 平穏へいおんじゃない
Uminomukō heion janai

だけどおな ふね仲間なかま
Dakedo onaji fune no nakama sa

このかぜはこさきなにかわかりはしない
Kono kaze ga hakobu saki ga nani ka wakari wa shinai

ここからえがこうか?いつならばおれらしだい
Koko kara egakou ka? Itsunaraba orera-shidai

Ah

両手りょうてじゃきれないならいつだってそういえばいい
Ryōte ja kakae kirenainara itsu datte sō ieba ī

迷惑めいわくかけるなって?今更いまさらおう、ったふねだから
Meiwaku kakeru natte? Imasara? Tsukiaou, notta funedakara

ちいさいころは無人島むじんとう
Chīsaikoro wa mujintō de

おれたちだけだったらなんて
Oretachi dakedattara nante

すなこんじるよめのない
Suna konjiru yo toritome no nai

はなしはずんではしゃいでた
Hanashi hazunde hashai deta

けのころに
Yūyake no koro ni nazeka

みなしずかにっていた
Kai shizuka ni matteita

それぞれにおも
Sorezore ni omou kimochi

それぞれがかんっていた
Sorezore ga kanjitotte ita

いつかはいもわかれもそりゃあるけどもちろん
Itsuka wa deai mo wakare mo sori ~yaarukedomochiron

こころめてるだれもがえがゆめをそれぞれで
Kokoro ni hime teru daremoga kaku yume o sorezore de

それでもたしかにおれたちNot only we are soul mate
Soredemo tashika ni oretachi Not only we āru sōru mate

SAILING SAILING ちよく
SAILING SAILING kimochiyoku

ふね気心きごころさえっていればおたがいのかてだよ
Fune wa susumu kigokoro sae shitte ireba otagai no kateda yo

Just keep on Just keep on we are sailing

仲間なかまなのさ ぼくらはもう
Nakamana no sa bokura wa mō

ゆめかい かじをとる役目やくめ
Yume ni mukai kaji o toru yakume sa

Just keep on Just keep on we are sailing

うみこう 平穏へいおんじゃない
Uminomukō heion janai

だけどおな ふね仲間なかま
Dakedo onaji fune no nakama sa

We are sailing yeah…

Lyrics by aaasalvation @ParAAAdise.com

Lyrics by aaasalvation @ParAAAdise.com

What is makes me hot

What is makes me tough

What is makes me strong

You know That is our bond

What is makes me hot

No sound other than footsteps

This light is the only lighthouse, and how’s the viewpoint?

What is makes me strong

When it drifts, the world shakes and moves

It’s okay, this ALL won’t break

Now, let’s row and go over the date line

Please shine for me now

I don’t want to lose myself

Yesterday, you did it for me

So tomorrow, I will, for you

Ignoring the seasons on the beach

We comforted each other

Daybreak is the time

That power rises up the most

In times when

We promise something by the next day

But still

The morning that the horizon is bright

It polishes my heart, SAILING!!

Just keep on, Just keep on we are SAILING!!

We’re companions, and

Our job is to take the handle towards our dreams

Just keep on, Just keep on We are SAILING!!

The sea ahead is not calm

But we’re companions of the same boat

No one knows where the wind will take us

The sailing chart we will draw ahead is up to us

If it’s too much to carry

Then always tell me

“Don’t bother me”? Why now?

I’ll company you already, since we’re on the boat

Don’t imagine what it would be like

If we were on a deserted island since we were young

Vague conversations are excitedly

Going on, mixed with the sand

I don’t know why, but everyone was waiting quietly

Around sunset

The feelings that each one of us felt

Were received by each one of us

Of course, there are encounters and separations

With the dreams that we draw inside your hearts

But still, not only we are soul mates!

SAILING! SAILING! It feels good

The boat sails, as long as we know its temper

We are each other’s provisions

Just keep on, Just keep on We are SAILING!!

We’re companions, and

Our job is to take the handle towards our dreams

Just keep on, Just keep on We are SAILING!!

The sea ahead is not calm

But we’re companions of the same boat

We are SAILING!! yeah!

Lyrics by aaasalvation @ParAAAdise.com

 

We hope that you guys already found what you looking for, the FULL lyric and english translation of SAILING – AAA and some information of this japanese song.
Let us know your favorite lyric sentences in the comment and don’t forget to bookmark this website to read a lot of song lyrics in the future.

Our Score
Our Reader Score
[Total: 1    Average: 4.7/5]