This post will show you the FULL Japanese lyric (both kanji, hiragana and romaji) and English translation of Sayonara Crawl (さよならクロール) – AKB48. Plus, you can also listening to the Sayonara Crawl (さよならクロール) song while reading the lyric.
Sayonara Crawl (さよならクロール) – AKB48
- Song Information
- Original lyric (Japanese lyric)
- English translation
Song Information
- Song’s Orginal Name: Sayonara Crawl (さよならクロール)
- Singer: AKB48
- Song Music Video:
Original lyric (Japanese lyric) | English translation |
さよならクロール
あなたの さよならクロール こんなに
オレンジの
あなたみたいに タオルにくるまって ちょっと
あなたを
ロマンスの あなたはあの ずっと さよならクロール
あなたの さよならクロール こんなに
どんなに
わかってくれない
| Goodbye crawl, the blue sea sparkles Your sunburned shoulders slice through the waves Goodbye crawl, despite loving you this much The teasing summertime Can’t understand the feelings of the sandy beach A round orange buoy floats At the end of the rope that marks the no swimming zone I want you to take me with you, but it’s no use Because I can’t swim the way you can… Wrapping myself in a towel, I sulked a little I wanted to have you all to myself during the season of sun Lonely crawl, I sort of feel like crying… I want to follow you no matter where you go… Lonely crawl, you’re my secret ambition I watched the swim club practice from the other side of the fence And was excited to jump in But this is different from the school pool This is an ocean that belongs to adults Freedom is always much too expansive I can’t get ahead of romance You’re the same boy from that day long ago Always competing with someone, but where will your swim take you? Goodbye crawl, the blue sea sparkles Your sunburned shoulders slice through the waves Goodbye crawl, despite loving you this much The teasing summertime Can’t understand the feelings of the sandy beach Crawl of memories, the summer passes in a heartbeat And the figures in swimsuits gradually disappear Crawl of memories, no matter how much I love you Love leaves me breathless, and my dreaming heart has to come up for air You don’t understand, you don’t realize The wind is a sigh |
We hope that you guys already found what you looking for, the FULL lyric and english translation of Sayonara Crawl (さよならクロール) – AKB48 and some information of this japanese song.
Let us know your favorite lyric sentences in the comment and don’t forget to bookmark this website to read a lot of song lyrics in the future.