Today we bring to you the Shalala Kibou no Uta (Shalala キボウの歌) with FULL Japanese lyric and English translation. Beside that, you can also reading the lyric in hiragana or romaji and watching the AAA music video.
Shalala Kibou no Uta (Shalala キボウの歌) – AAA
- Song Information
- Original lyric (Japanese lyric)
- English translation
Song Information
- Song’s Orginal Name: Shalala Kibou no Uta (Shalala キボウの歌)
- Singer: AAA
Original lyric (Japanese lyric)
English translation
偽 りの自分 演 じて
Itsuwari no jibun enjiteまわりの「いい
子 」に合 わせて
Mawari no `ī ko’ ni awa sete無理 に笑 っても心 は凍 ったまま
Muri ni waratte mo kokoro wa kōtta mama檻 のなかの人生
Ori no naka no jinseiいつまでつづくんだ
Itsu made tsudzuku nda明日 が見 えないよ
Ashita ga mienai yoそんなきみが
好 き苦 しんでいても
Son’na kimi ga suki kurushinde ite moまえを
向 いて あきらめないから
Mae o muite akiramenaikara痛 みを知 らない オトナになんて
Itami o shiranai otona ni nanteNever will be なりたくないよ
Never u~irubī naritakunai yoJust wanna be me
We’re living in the world
こんな
時代 こんな闇 のなか
Kon’na jidai kon’na yami no nakaWe’re meeting each other
きみとわたし
出 会 えたから いま
Kimi to watashi deaetakara imaこの
奇跡 ふたりの勇気 に変 えながら
Kono kiseki futari no yūki ni kaenagara歩 きつづけよう
Aruki tsudzukeyou勝 ち組 負 け組 なんて
Kachi-gumi make-gumi nante簡単 にシール貼 って
Kantan ni shīru hatte無理 にはしゃいでも
Muri ni hashai demoみんなちぎれてゆく
Min’na chigirete yukuこんな
悲 しみ
Kon’na kanashimi誰 も望 まないよ
Dare mo nozomanai yo明日 が壊 れてく
Ashita ga kowarete kuでもきみは
負 けない
Demo kimi wa makenaiできることがある
Dekiru koto ga aru自分 を捨 てない ここで生 きてる
Jibun o sutenai koko de iki teru壊 れそうなとき グラついても
Koware-sōna toki gura tsuite moNever will be この
道 ゆこう
Never u~irubī kono michi yukouJust on my way
We’re living here and now
いつも
見 てる きみの背中 を
Itsumo mi teru kimi no senaka oWe’re searching same answer
折 れそうなとき支 支 るから すぐ
Ore-sōna toki sasaerukara suguこの
絆 ふたりの未来 を結 びつけ
Kono kizuna futari no mirai o musubitsuke登 りつづけよう
Nobori tsudzukeyouきみでよかった ほんとうに
Kimide yokatta hontō niきみがここで よかった
Kimi ga kokode yokattaぼくでよかった ふたりで
Bokude yokatta futari de生 きていて うれしい
Ikite ite ureshīWe’re living in the world
こんな
時代 こんな闇 のなか
Kon’na jidai kon’na yami no nakaWe’re meeting each other
きみとわたし
出 会 えたから いま
Kimi to watashi deaetakara imaこの
奇跡 ふたりの勇気 に変 えながら
Kono kiseki futari no yūki ni kaenagara歩 きつづけよう
Aruki tsudzukeyouWe’re living here and now
いつも
見 てる きみの背中 を
Itsumo mi teru kimi no senaka oWe’re searching same answer
折 れそうなとき支 支 るから すぐ
Ore-sōna toki sasaerukara suguこの
絆 ふたりの未来 を結 びつけ
Kono kizuna futari no mirai o musubitsuke登 りつづけよう
Nobori tsudzukeyouI myself act all fake
And try to be a “good girl”
Even though I couldn’t laugh with my heart frozen
Life inside this cage
It always goes on as this
I cannot see tomorrow
I like you even if it hurts
Face forward no matter what
Adults wouldn’t know this pain
Never will be I don’t want to grow up* (*I don’t want to become) just wanna be me
We’re living in this world
At this time, in this darkness
We’re meeting each other
Now we have met
This miracle has changed to bravery between us
Let’s keep walking
Whether win or lose
It’s easy to label
Even though I can’t be happy
Everyone is torn apart
This sadness
I don’t need anyone
Tomorrow is broken
But you can’t lose
You can do it
You can’t be shed of me, I live here
It’s unstable and it looks like it’s breaking
Never will be go down this road
Just on my way
We’re living here and now
I can always see your back
We’re searching same answer
It looks like I’m going to fold, I’m losing support
Tie our bond for the future together
Let’s keep climbing
You did fine, really
You did well here
We did well together
Live on and be happy
We’re living in the world
At this time, in this darkness
We’re meeting each other
Now we have met
This miracle has changed to bravery between us
Let’s keep walking
We’re living here and now
I can always see your back
We’re searching the same answer
It looks like I’m going to fold, I’m losing support
Tie our bond for the future together
Let’s keep climbing
Are you satisfy with the Shalala Kibou no Uta (Shalala キボウの歌) – AAA lyric and english translation that we bring to you today? Let us know in the comment and don’t forget to bookmark this website to read a lot of song lyrics and translations in the future.
Our Score[Total: 1 Average: 4.8/5]