This post will show you the FULL Japanese lyric (both kanji, hiragana and romaji) and English translation of Shi no Mahou – SEKAI NO OWARI. Plus, you can also listening to the Shi no Mahou song while reading the lyric.
Shi no Mahou – SEKAI NO OWARI
- Song Information
- Original lyric (Japanese lyric)
- English translation
Song Information
- Song’s Orginal Name: Shi no Mahou
- Singer: SEKAI NO OWARI
Original lyric (Japanese lyric)
English translation
HELLO“GOODBYE”
今 までありがとう
Harō “GOODBYE” ima made arigatō今 まで僕 が作 ってきたものが全 て無 くなってしまう
Ima made boku ga tsukutte kita mono ga subete nakunatte shimauHELLO“ENDING”
今 までありがとう
Harō “ENDING” ima made arigatō今 まで僕 が見 つけてきたものが全 て無 くなってしまう
Ima made boku ga mitsukete kita mono ga subete nakunatte shimauWOW
僕 が世界 で今 まで見 つけてきたもの
WOW boku ga sekai de imamade mitsukete kita monoWOW
僕 が世界 で今 まで作 ってきたもの
WOW boku ga sekai de imamade tsukutte kita monoどうして
無 くしてしまうの?せっかく見 つけてきたのに
Dōshite naku shite shimau no? Sekkaku mitsukete kitanoniどうして
死 んでしまうの?
Dōshite shindeshimau no?HELLO“EVERYBODY”
今 までありがとう
Harō “EVERYBODY” ima made arigatō今 まで僕 が君 に言 われた言葉 、無 くさずに持 っていけるかな
Ima made boku ga kimi ni iwa reta kotoba, nakusazu ni motte ikeru ka naHELLO“
世界 ”今 までありがとう
Harō “sekai” ima made arigatō今 まで君 のせいにしてきた事 は本 当 は僕 の問題 だったんだよね
Ima made kiminosei ni shite kita koto wa hontōha boku no mondaidatta nda yo neWOW この
世界 が本 当 に僕 は好 きだもの
WOW kono sekai ga hontōni boku wa sukida monoWOW この
世界 がずっと続 けばいいのに
WOW kono sekai ga zutto tsudzukeba īnoniどうして
死 んでしまうの?この世界 が好 きなのに
Dōshite shindeshimau no? Kono sekai ga sukinanoniどうして
死 んでしまうの?
Dōshite shindeshimau no?HELLO“
僕 ”今 までありがとう
Harō “boku” ima made arigatō今 まで君 が考 えてきた事 はそれぞれちゃんと正解 だったと思 うよ
Ima made kimi ga kangaete kita koto wa sorezore chanto seikaidatta to omou yoWOW
皆 の地球 も僕 の仲間 の人間 も
WOW mina no chikyū mo boku no nakama no ningen moWOW
植物 達 も僕 ら以外 の動物 も
WOW shokubutsu-tachi mo bokura igai no dōbutsu mo海 も森 も全 てこんなに僕 は好 きなのに
Umi mo mori mo subete kon’nani boku wa sukinanoniどうして
死 んでしまうの?
Dōshite shindeshimau no?WOW
僕 の中 で戦 戦 天使 も悪魔 も
WOW boku no naka de tatakau tenshi mo akuma mo何 か始 まる朝 も何 か終 わっていく夜 も
Nanika hajimaru asa mo nanika owatte iku yoru mo愛 も憎悪 も全 てこんなに僕 は好 きなのに
Ai mo zōo mo subete kon’nani boku wa sukinanoniどうして
死 んでしまうの?
Dōshite shindeshimau no?WOW
始 まったものはいつかは終 わっていくんだ
WOW hajimatta mono wa itsuka wa owatte iku nda「
今 」を生 きるということはソレを受 け入 れて生 きること
`Ima’ o ikiru to iu koto wa sore o ukeirete ikirukoto僕 は大切 な仲間 や愛 する人 がいるのに
Boku wa taisetsuna nakama ya aisuruhito ga iru no niどうして「
今 」という時間 を大切 に出来 ないんだろう
Dōshite `ima’ to iu jikan o taisetsu ni dekinai ndarouWOW
僕 は過去 も未来 もこんな好 きなのに
WOW boku wa kako mo mirai mo kon’na sukinanoniどうして「
今 」を愛 せないんだろう
Dōshite `ima’ o aisenai ndarouHELLO「
今 」あなたは「僕 」なんでしょう
Harō `ima’ anata wa `boku’na ndeshou「
今 」僕 がいるこの「今 」という世界
`Ima’ boku ga iru kono `ima’ to iu sekaiあなたはもうひとつの
僕 なんだね
Anata wa mō hitotsu no bokuna nda neHELLO “GOODBYE” Thank you for everything
All the things I’ve built until now will disappear
HELLO “ENDING” Thank you for everything
All the things I’ve found until now will disappear
WOW All the things I’ve found until now in this world
WOW All the things I’ve built until now in this world
Why must I lose them?
When I took great pains to find them
Why must we die?
HELLO “EVERYBODY” Thank you for everything
Will I be able to remember all those words you told told me until now?
HELLO “the world” Thank you for everything
Now I know the things I blamed on you until now were really my fault
WOW I really love this world
WOW So I wish it could exist forever
Why must we die?
Even though I love this world
Why must we die?
HELLO “myself” Thank you for everything
I think each of the things you’ve thought about until now were right
WOW I love our planet Earth, my fellow humans
WOW Plants, all other non human animals
The oceans and woods, I love them all so much
Yet, why must we die?
WOW I love the angels and demons fighting inside of me
The morning that starts something and the night that ends something
Love and hatred, I love them all so much
Yet, why must we die?
WOW Everything that has ever started must end someday
Living in the “present” means accepting this as we live
Even though I have precious friends and loved ones
Why can’t I cherish the “present” more?
WOW I love both the past and the present that much
Yet why can’t I love the “present”?
HELLO “present”, you must be “me”
This “present” world called the “present” that I currently live in
Is another myself
Are you satisfy with the Shi no Mahou – SEKAI NO OWARI lyric and english translation that we bring to you today? Let us know in the comment and don’t forget to bookmark this website to read a lot of song lyrics and translations in the future.
Our Score[Total: 1 Average: 5/5]