This post will show you the FULL Japanese lyric (both kanji, hiragana and romaji) and English translation of Soramado – RADWIMPS. Plus, you can also listening to the Soramado song while reading the lyric.
Soramado – RADWIMPS
- Song Information
- Original lyric (Japanese lyric)
- English translation
Song Information
- Song’s Orginal Name: 空窓
- Song’s Romaji Name: Soramado
- Song’s English Name:
- Singer: RADWIMPS
- Song Music Video: Click to Watch
Original lyric (Japanese lyric)
English translation
あれからお前はどうしているか Are kara omae wa dou shite iru ka | |
見慣れぬ景色はもう慣れたか Minarenu keshiki wa mou nareta ka | |
俺は俺でさあれほど聞き馴れなかった Ore wa ore de sa are hodo kikinarenakatta | |
はずの言葉がもう板についたよ Hazu no kotoba ga mou ita ni tsuita yo | |
あの時の僕らは何も分からず Ano toki no bokura wa nani mo wakarazu | |
親父が言うまま家を出たんだ Oyaji ga iu mama ie wo detan da | |
2日か3日ですぐ帰れるものと Futsuka ka mikka de sugu kaereru mono to | |
ばかり思ってたあの日から7年 Bakari omotteta ano hi kara nananen | |
ケンカしたまま別れた友や 家を出たきり帰らぬ兄や Kenka shita mama wakareta tomo ya ie wo deta kiri kaeranu ani ya | |
言えないままのありがとう、ごめんが宙ぶらりんのまま今日まで来たよ Ienai mama no arigatou, gomen ga chuuburarin no mama kyou made kita yo | |
時が僕らを大きくするけど Toki ga bokura wo ookiku suru kedo | |
時は僕らをあの場所から遠ざける Toki wa bokura wo ano basho kara toozakeru | |
僕らの故郷は今でもさ Bokura no furusato wa ima demo sa | |
僕らを待っててくれてるだろうか Bokura wo mattete kureteru darou ka | |
新しい友と新しい街で Atarashii tomo to atarashii machi de | |
新しいただいまを今は言ってるよ Atarashii tadaima wo ima wa itteru yo | |
寂しさ、嬉しさとほんの少しの Sabishisa, ureshisa to hon no sukoshi no | |
後ろめたさと一緒に生きてるよ Ushirometasa to issho ni ikiteru yo | |
帰りたいかと聞かれても Kaeritai ka to kikarete mo | |
すぐ答えられない僕がいるよ Sugu kotaerarenai boku ga iru yo | |
帰りたいのはあの場所よりか Kaeritai no wa ano basho yori ka | |
あの人とあの時に帰りたいだけ Ano hito to ano toki ni kaeritai dake | |
さよならをちゃんと言える別れは Sayonara wo chanto ieru wakare wa | |
幸せなのかもなんて思ったよ Shiawase nano kamo nante omotta yo | |
僕はどうやら強くなった Boku wa douyara tsuyoku natta | |
強さが何かはよく知らないけど Tsuyosa ga nani ka wa yoku shiranai kedo | |
あの時どうやら涙は流し切った Ano toki douyara namida wa nagashi kitta | |
時が僕らを大きくするけど Toki ga bokura wo ookiku suru kedo | |
時は僕らをあの場所から遠ざける Toki wa bokura wo ano basho kara toozakeru | |
僕はどうやら強くなった Boku wa douyara tsuyoku natta | |
弱さが何かは知らないけど Yowasa ga nani ka wa shiranai kedo | |
心の蓋仕方を知っただけかも Kokoro no futa shikata wo shitta dake kamo | |
でもそうでもしないと やってこれなかった Demo sou demo shinai to yatte korenakatta | |
だけど今日だけはこの蓋を Dakedo kyou dake wa kono futa wo | |
開けてあなたに会いに行く Akete anata ni ai ni iku |
We hope that you guys already found what you looking for, the FULL lyric and english translation of Soramado – RADWIMPS and some information of this japanese song.
Let us know your favorite lyric sentences in the comment and don’t forget to bookmark this website to read a lot of song lyrics in the future.