This post will show you the FULL Japanese lyric (both kanji, hiragana and romaji) and English translation of Stay Gold – Utada Hikaru. Plus, you can also listening to the Stay Gold song while reading the lyric.
Stay Gold – Utada Hikaru
- Song Information
- Original lyric (Japanese lyric)
- English translation
Song Information
- Song’s Orginal Name: Stay Gold
- Singer: Utada Hikaru
Original lyric (Japanese lyric)
English translation
作詩 :宇多田 ヒカル作曲 :宇多田 ヒカル
Sakushi: Utada hikaru sakkyoku: Utada hikaru※
大 好 きだから ずっと
※ Daisukidakara zuttoなんにも
心配 いらないわ
Nan’nimo shinpaiiranai waMy darling Stay gold
無邪気 に笑 ってくださいな いつまでも※
Mujaki ni waratte kudasai na itsu made mo※あなたの
瞳 の奥 に潜 む少年
Anata no hitomi no oku ni hisomu shōnen私 の本能 をくすぐって止 まない
Watashi no hon’nō o kusugutte yamanaiああ どうかそのまま good luck
Ā dō ka sonomama guddo luck悲 しいことは きっと
Kanashī koto wa kittoこの
先 にもいっぱいあるわ
Kono sakini mo ippai aru waMy darling Stay gold
傷 つくことも大事 だから
Kizutsuku koto mo daijidakara(※くり
返 し)
( ※ Kurikaeshi)就職 も決 まって遊 んでばっかりいらんないね
Shūshoku mo kimatte asonde bakkari iran nai ne大人 の常識 や知恵 身 につけるのもいい
Otona no jōshiki ya chie mi ni tsukeru no mo īああ
今日 はこのまま good night
Ā kyō wa kono mama guddo night変 わりゆくのが人 の
Kawari yuku no ga hito noこころの
常 だと言 言 ますが
Kokoro no tsuneda to iimasugaねえダーリン your soul
Nē dārin your sōru優 しく輝 きつづけるわ
Yasashiku kagayaki tsudzukeru wa(※くり
返 し)
( ※ Kurikaeshi)大 好 きだから ずっと
Daisukidakara zuttoなんにも
心配 いらないわ
Nan’nimo shinpaiiranai waMy darling Stay gold
無邪気 に笑 っていられたら いつの日 も
Mujaki ni waratte i raretara itsu no hi mo* Because I’ll love you forever
You don’t have to worry about anything
My Darling, Stay Gold
Please smile innocently
Forever…
The young boy hidden
Deep within your eyes
Continues to entice my instincts
Aah somehow, let it continue
Good Luck
There will most likely continue to be
Sad things ahead of us
My Darling, Stay Gold
Because even getting hurt is important
* Repeat
Figured out a job
We can’t continue playing around forever
Sometimes it’s good to learn
Adult intelligence and common sense
Aah Tonight, let’s just say
Good Night
They say change is
A fundamental part of the human heart
But Darling, Your Soul
Will continue to shine kindly
* Repeat
Because I’ll love you forever
You don’t have to worry about anything
My Darling, Stay Gold
If I can keep smiling innocently
Each and every day…
We hope that you guys already found what you looking for, the FULL lyric and english translation of Stay Gold – Utada Hikaru and some information of this japanese song.
Let us know your favorite lyric sentences in the comment and don’t forget to bookmark this website to read a lot of song lyrics in the future.Our Score[Total: 1 Average: 4.5/5]