Learn Japanese from Zero!

Tatoe Donna ni… (たとえ どんなに…) – Kana Nishino with FULL lyric and english translation

This post will show you the FULL Japanese lyric (both kanji, hiragana and romaji) and English translation of Tatoe Donna ni… (たとえ どんなに…) – Kana Nishino. Plus, you can also listening to the Tatoe Donna ni… (たとえ どんなに…) song while reading the lyric.

Tatoe Donna ni… (たとえ どんなに…) – Kana Nishino

  • Song Information
  • Original lyric (Japanese lyric)
  • English translation

Song Information

  • Song’s Orginal Name: Tatoe Donna ni… (たとえ どんなに…)
  • Singer: Kana Nishino

    Original lyric (Japanese lyric)

    English translation

    今日きょうすこいやなことがあって
    Kyō wa sukoshi iyana koto ga atte

    だれはなしてもなんかせつなくて
    Dare ni hanashite mo nanka setsunakute

    ねぇ もしもきみだったら
    Ne~e moshimo kimidattara

    やさしくいてくれたかな
    Yasashiku kiite kureta ka na

    いつものかえりなのに
    Itsumo no kaerimichinanoni

    どうしてこんなにとおかんじるの?
    Dōshite kon’nani tōku kanjiru no?

    ねぇ もしもきみがいたら
    Ne~e moshimo kimigaita-ra

    一瞬いっしゅんいてしまったかな
    Isshun de tsuite shimatta ka na

    どんなにケンカでも“ゴメン”てえたら
    Don’nani kenkademo “gomen”te ietara

    いまでもわらっていてくれたのかな?
    Ima demo waratte ite kureta no ka na?

    きみやさしさにあまえすぎてたの
    Kiminoyasashisa ni amae sugi teta no

    もしあのとき素直すなおになれたら...
    Moshianotoki sunaoninaretara…

    たとえ どんなにどんなにつよ
    Tatoe don’nani don’nani tsuyoku

    ねがったってもうもどれないけど
    Negattatte mō modorenaikedo

    とおきみを えないきみ
    Tōi kimi o mienai kimi o

    おもつづけて
    Omoi tsudzukete

    きみからもらったしあわせはずっと
    Kimi kara moratta shiawase wa zutto

    こころなかかがやくの
    Kokoro no naka de kagayaku no

    わすれないよ
    Wasurenai yo

    いつかこのこえ
    Itsuka kono-goe ga

    きっととどくとしんじて
    Kitto todoku to shinjite

    きみおしえてくれたうた
    Kimi ga oshiete kureta uta o

    いまでも不意ふいたくなるの
    Ima demo fui ni kikitaku naru no

    きみすこしでもちかくに
    Kimi o sukoshidemo chikaku ni

    かんじていられるがして
    Kanjite i rareru ki ga shite

    どんな不安ふあんでも我慢がまんしていたら
    Don’na fuan demo gaman shite itara

    いまでもがわにいてくれたのかな?
    Imademo-gawa ni ite kureta no ka na?

    あんなワガママわなきゃかった
    An’na wagamama iwanakya yokatta

    もしあの言葉ことばせたら...
    Moshi ano Ni~Tsu no kotoba o kesetara…

    たとえ どんなにどんなにつよ
    Tatoe don’nani don’nani tsuyoku

    ねがったってもうもどれないけど
    Negattatte mō modorenaikedo

    とおきみを えないきみ
    Tōi kimi o mienai kimi o

    おもつづけて
    Omoi tsudzukete

    きみからもらったしあわせはずっと
    Kimi kara moratta shiawase wa zutto

    こころなかかがやくの
    Kokoro no naka de kagayaku no

    わすれないよ
    Wasurenai yo

    いつかこのこえ
    Itsuka kono-goe ga

    きっととどくとしんじて
    Kitto todoku to shinjite

    どうして自分じぶん素直すなおこいじゃダメなの?
    Dōshite jibun ni sunaona koi ja damena no?

    なぜこころは おもえばおもうほどはなれてくの?
    Naze kokoro wa omoeba omou hodo hanarete ku no?

    たとえ どんなにどんなにつよ
    Tatoe don’nani don’nani tsuyoku

    ねがったってもうもどれないけど
    Negattatte mō modorenaikedo

    とおきみを えないきみ
    Tōi kimi o mienai kimi o

    おもつづけて
    Omoi tsudzukete

    きみからもらったしあわせはずっと
    Kimi kara moratta shiawase wa zutto

    こころなかかがやくの
    Kokoro no naka de kagayaku no

    わすれないよ
    Wasurenai yo

    いつかこのこえ
    Itsuka kono-goe ga

    きっととどくとしんじて
    Kitto todoku to shinjite

    Today was a bad day

    I feel sad no matter who I talk to

    Hey, I wonder if you

    Would’ve gently listened to me?

    I take my usual way back home

    But why does it feel so far?

    Hey, if you were here with me

    Would I have arrived in a second?

    If I had been able to say “I’m sorry” after every fight

    Would you still be smiling at me?

    I abused your kindness

    If only I had been honest back then…

    No matter how strongly I wish

    You won’t come back

    You’re far away and I can no longer see you

    But I continue to love you

    The happiness you gave me

    Will forever shine in my heart

    I won’t forget you

    I believe my voice will

    Reach you someday

    I still suddenly feel like listening

    To that song you told me about

    It makes me feel as if you’re

    Close to me, if only for a little

    If I had swallowed all my anxieties

    Would you still be by my side?

    I shouldn’t have been so selfish

    If only I could erase the words I said back then…

    No matter how strongly I wish

    You won’t come back

    You’re far away and I can no longer see you

    But I continue to love you

    The happiness you gave me

    Will forever shine in my heart

    I won’t forget you

    I believe my voice will

    Reach you someday

    Why can’t I love honestly?

    Why does my heart move further away the more I love you?

    No matter how strongly I wish

    You won’t come back

    You’re far away and I can no longer see you

    But I continue to love you

    The happiness you gave me

    Will forever shine in my heart

    I won’t forget you

    I believe my voice will

    Reach you someday

    We hope that you guys already found what you looking for, the FULL lyric and english translation of Tatoe Donna ni… (たとえ どんなに…) – Kana Nishino and some information of this japanese song.
    Let us know your favorite lyric sentences in the comment and don’t forget to bookmark this website to read a lot of song lyrics in the future.

    Our Score
    Our Reader Score
    [Total: 1    Average: 4.6/5]