Today we bring to you the Thinking of you of Nishino Kana with FULL Japanese lyric and English translation. Beside that, you can also reading the lyric in hiragana or romaji and watching the Thinking of you music video.
Thinking of you – Nishino Kana
- Song Information
- Original lyric (Japanese lyric)
- English translation
Song Information
- Song’s Orginal Name: Thinking of you
- Song’s Romaji Name: Thinking of you
- Song’s English Name: Thinking of you
- Singer: Nishino Kana
- Song Music Video: Click to Watch
Original lyric (Japanese lyric)
English translation
I’ll be thinkin’ of you you you you I’ll be thinkin’ of you you you you | I’ll be thinkin’ of you you you you |
やっとこの街にも慣れてきたかな Yatto kono machi ni mo narete kita kana | Have I finally grown used to this city? |
新しい友達も皆いい子だし Atarashii tomodachi mo minna ii ko dashi | My new friends are all great people |
角にあるあのカフェも人気あるみたいだし Kaku ni aru ano kafe mo ninki aru mitai dashi | That café on the corner looks popular |
そう悪くはないよ元気でいるよ Sou waruku wa nai yo genki de iru yo | Yeah, it’s not bad. I’m fine |
皆で撮った最後の写真 Minna de totta saigo no shashin | The last photos that we took together |
懐かしい日々よみがえる Natsukashii hibi yomigaeru | Remind me of past times |
あの頃はいつも楽しかったよね Ano koro wa itsumo tanoshikatta yo ne | That time was so much fun |
卒業旅行Birthdayparty Sotsugyou ryokou Birthday party | Graduation trip, birthday party |
まだ昨日のことみたいだね Mada kinou no koto mitai da ne | It feels like yesterday |
もう戻れないけどah Mou modorenai kedo ah | I can’t go back to those times, but… |
泣いたり笑ったりどんな時も Naitari warattari donna toki mo | Through the tears and smiles |
一緒だった君だから Issho datta kimi dakara | You were always with me |
季節がいくつ変わっても Kisetsu ga ikutsu kawatte mo | No matter how many seasons pass by |
I’ll be thinkin’ of you I’ll be thinkin’ of you | I’ll be thinkin’ of you |
忘れないよどこにいても Wasurenai yo doko ni ite mo | Wherever I might be, I won’t forget you |
I’ll be thinkin’ of you you you you I ll be thinkin of you you you you | I’ll be thinkin’ of you you you you |
I’ll be thinkin’ I’ll be thinkin’ of you I’ll be thinkin’ I’ll be thinkin’ of you | I’ll be thinkin’ I’ll be thinkin’ of you |
You you you lalala You you you lalala | You you you lalala |
そういやあの子は何してるかな? Souiya ano ko wa nani shiteru kana? | I wonder what that girl is doing now? |
最近彼氏ができたって聞いたけど Saikin kareshi ga dekita tte kiita kedo | I heard she’s gotten a boyfriend recently |
あの子は今仕事が大変みたいだね Ano ko wa ima shigoto ga taihen mitai da ne | Things seems to be tough at work |
連絡ないけど元気なのかな? Renrakunai kedo genki na no kana? | I haven’t heard from her. Is she doing alright? |
皆それぞれ進んだ道 Minna sorezore susunda michi | Everyone’s walking on their own path |
忙しい日々過ごしてる Isogashii hibi sugoshiteru | We’re all busy |
あの頃はいつも朝まで話したね Ano koro wa itsumo asa made hanashita ne | We always talked all night back then |
何キロも遠く離れた距離 Nan kiro mo tooku hanareta kyori | No matter how many miles separate us |
電話越しに繋がる気持ち Denwa goshi ni tsunagaru kimochi | I feel we’re connected over the phone |
今は会えないけどah Ima wa aenai kedo ah | We can’t meet right now, but… |
泣いたり笑ったりどんな時も Naitari warattari donna toki mo | Through the tears and smiles |
一緒だった君だから Issho datta kimi dakara | You were always with me |
季節がいくつ変わっても Kisetsu ga ikutsu kawatte mo | No matter how many seasons pass by |
I’ll be thinkin’ of you I’ll be thinkin’ of you | I’ll be thinkin’ of you |
忘れないよどこにいても Wasurenai yo doko ni ite mo | Wherever I might be, I won’t forget you |
Cause I really miss you babe Cause I really miss you babe | Cause I really miss you babe |
雨が夜が冷たくて心が Ame ga yoru ga tsumetakute kokoro ga | Sometimes, on cold rainy nights. My heart feels like |
折れそうになる時だってあるけど Ore sou ni naru toki datte aru kedo | It’s gonna break |
皆いるよ今はまだ頑張って Minna iru yo ima wa mada ganbatte | But everyone’s here everyone’s working hard |
大丈夫だよ少し大人になって Daijoubu da yo sukoshi otona ni natte | I’m alright, I’ll become more mature |
またあの頃みたいに笑い合おう Mata ano koro mitai ni warai aou | Let’s laugh together again like back then |
当たり前に過ごしてたあの日々が Atarimae ni sugoshiteta ano hibi ga | Those days that I took for granted |
今の私の支えだから Ima no watashi no sasae dakara | Support me now |
これからもずっと変わらないよ Kore kara mo zutto kawaranai yo | Never ever change, okay? |
I’ll be thinkin’ of you I’ll be thinkin’ of you | I’ll be thinkin’ of you |
忘れないよどこにいても Wasurenai yo doko ni ite | Wherever I might be, I won’t forget you |
泣いたり笑ったりどんな時も Naitari warattari donna toki mo | Through the tears and smiles |
一緒だった君だから Issho datta kimi dakara | You were always with me |
季節がいくつ変わっても Kisetsu ga ikutsu kawatte mo | No matter how many seasons pass by |
I’ll be thinkin’ of you I’ll be thinkin’ of you | I’ll be thinkin’ of you |
忘れないよどこにいても Wasurenai yo doko ni ite mo | I’ll be thinking of you |
I’ll be thinkin’ of you you you you I’ll be thinkin’ of you you you you | I’ll be thinkin’ of you you you you |
I’llbethinkin’I’llbethinkin’ofyou I ll be thinkin I ll be thinkin of you | I’ll be thinkin’ I’ll be thinkin’ of you |
We hope that you guys already found what you looking for, the FULL lyric and english translation of Thinking of you – Nishino Kana and some information of this japanese song.
Let us know your favorite lyric sentences in the comment and don’t forget to bookmark this website to read a lot of song lyrics in the future.