Double your JLPT points after 3 months

Time Limit (タイム・リミット) – Utada Hikaru with FULL lyric and english translation

Today we bring to you the Time Limit (タイム・リミット) with FULL Japanese lyric and English translation. Beside that, you can also reading the lyric in hiragana or romaji and watching the Utada Hikaru music video.

Time Limit (タイム・リミット) – Utada Hikaru

  • Song Information
  • Original lyric (Japanese lyric)
  • English translation

Song Information

  • Song’s Orginal Name: Time Limit (タイム・リミット)
  • Singer: Utada Hikaru

 

Original lyric (Japanese lyric)

English translation

I know what you’re going through

And I ain’t the one to comfort you

But I do ’cause I need it too

タイムリミットにおびえているようじゃ
Taimurimitto ni obiete iru yōja

たよれないよ
Tayorenai yo

あせりかんじさせたらまり
Aseri kanji sasetara kimari

さあはじまり はじまり
Sā hajimari hajimari

かりにいましかえない言葉ことばがあるとしたら
Karini ima shika ienai kotoba ga aru to shitara

それをかせるこえわたしかもよ
Sore o kika seru koe ga watashi kamo yo

あたらしいものがきな
Atarashī mono ga daisukina

わたしたち
Watashitachi wa

きやすいから
Aki yasuikara

このちもはやきみべないと
Kono kimochi mo hayaku kimi ga tabenaito

めてしまう
Samete shimau

賞味しょうみ期限きげんぎたのち
Shōmi kigen no sugita nochi no

こいあじりたいなら
Koi no aji o shiritainara

ほかのだれかとにんでオーダーしてよ
Hoka no dareka to futari de ōdā shite yo

Because I’m not paying

おくれずにきて
Okurezu ni kite

そしてまよわずにいて
Soshite mayowazu ni ite

つぎ電車でんしゃとおまえ
Tsugi no densha ga tōru mae ni

電話でんわなかったら
Denwa ga konakattara

かりに何事なにごとにもわりがおとずれるとしたら
Karini nanigoto ni mo owari ga otozureru to shitara

なおさら”いま”をあいせるがするよ
Naosara” ima” o aiseru ki ga suru yo

あたらしいものがきな
Atarashī mono ga daisukina

わたしたち
Watashitachi wa

きやすいから
Aki yasuikara

そろそろ成果せいかあらわはじめなきゃ
Sorosoro seika ga araware hajimenakya

やめてしまう
Yamete shimau

賞味しょうみ期限きげんぎたのち
Shōmi kigen no sugita nochi no

ゆめあじめですか
Yume no aji wa ku-medesu ka

そうなるまえそうとはしないで
Sō naru mae ni nagedasou to wa shinaide

That’s not what I’m saying

I know what you’re going through

And I ain’t the one to comfort you

But I do ’cause I need it too

タイムリミットにおびえているようじゃ
Taimurimitto ni obiete iru yōja

たよれないよ
Tayorenai yo

きずつきやすいまま
Kizutsuki yasui mama

大人おとなになったっていいじゃないか
Otona ni nattatte ī janai ka

タイムリミットのないがんばりなんて
Taimurimitto no nai ganbari nante

つづかないよ
Tsudzukanai yo

I know what you’re going through

And I ain’t the one to comfort you

But I do, cuz I need it too

I can’t depend on you to fear the time limit

If you make me feel rushed, It’s set

C’mon the story is beginning

If there are words that can only be said now

Then the voice I’m making you listen to must be mine

Since we both love the same new things

And easily get sick of it

These feelings must be eaten quickly

Before it spoil

If you want to know what love tastes like

After it’s passed the expiration date

Order with someone else

Because I’m not paying

Come on time

And then don’t get lost

If you don’t call before

The next train comes…

If everything brings about the end

Still more I feel like I can love “in the present”

Since we who love new things

That we easily get sick of

If we don’t start to see the fruits of our love soon

Its time to call it quits

To have passed the expiration date bitter

Is that the taste of dreams?

You shouldn’t throw them away before they get that way

That’s not what I’m saying

I know what you’re going though

And I ain’t the one to comfort you

But I do, cuz I need it too

I can’t depend on you to fear the time limit

To be easily hurt

It’d still be fine to grow up

The tenacity which without a time limit

Does not hold us

 

We hope that you guys already found what you looking for, the FULL lyric and english translation of Time Limit (タイム・リミット) – Utada Hikaru and some information of this japanese song.
Let us know your favorite lyric sentences in the comment and don’t forget to bookmark this website to read a lot of song lyrics in the future.

Our Score