Twinkle Snow Powdery Snow – Perfume with FULL lyric and english translation

This post will show you the FULL Japanese lyric (both kanji, hiragana and romaji) and English translation of Twinkle Snow Powdery Snow – Perfume. Plus, you can also listening to the Twinkle Snow Powdery Snow song while reading the lyric.

Twinkle Snow Powdery Snow – Perfume

  • Song Information
  • Original lyric (Japanese lyric)
  • English translation

Song Information

  • Song’s Orginal Name: Twinkle Snow Powdery Snow
  • Singer: Perfume
  • Song Music Video:


Original lyric (Japanese lyric)

English translation

きみかがやき あま
Kimi no kagayaki amai sasayaki

ぼく溜息ためいきは つきたりいほど
Boku no tameiki wa tsuki tarinai hodo

そらかり まぶしいひかり
Sora no akari mabushī hikari

宝石ほうせきばこみたい ちりばめたTwinkle Snow
Hōseki-bako mitai chiribameta tō~inkuru Snow

銀色ぎんいろのPowdery Snow みこむTwinkle Snow
Gin’iro no Powdery Snow tsutsumikomu tō~inkuru Snow

ららららら ららら
Rarara-ra-ra rarara

ららんらんららん えた両手りょうて
Ra ran ran-ra ran kieta ryōte ni

ららんらんららん ホットココアを
Ra ran ran-ra ran hottokokoa o

ららんらんららん ゆきよる
Ra ran ran-ra ran yukinofuru yoru wa

ららんらんららん きみのはにかんだ
Ra ran ran-ra ran-kun no hanikanda

ららんらんららん かおつめて
Ra ran ran-ra ran-gao o mitsumete

ららんらんららん おもうよ
Ra ran ran-ra ran iroiro omou yo

ららんらんららん すこ意地悪いじわるした
Ra ran ran-ra ran sukoshi ijiwaru shita

あのおもい もうはなさないで
Ano Ni~Tsu no omoide mō hanasanaide

やっとちぢめられた きみとの距離きょり
Yatto chidjime rareta kimi to no kyori wa

またもとどうり じゃないし
Mata gen dōri janaishi sudōri

こころ こおり かせたらいね
Kokoro no kōri tokasetara yoi ne

きみかがやき あま
Kimi no kagayaki amai sasayaki

ぼく溜息ためいきは つきたりいほど
Boku no tameiki wa tsuki tarinai hodo

そらかり まぶしいひかり
Sora no akari mabushī hikari

宝石ほうせきばこみたい ちりばめたTwinkle Snow
Hōseki-bako mitai chiribameta tō~inkuru Snow

銀色ぎんいろのPowdery Snow みこむTwinkle Snow
Gin’iro no Powdery Snow tsutsumikomu tō~inkuru Snow

ららららら ららら
Rarara-ra-ra rarara

ねがいをかなえて おもいをつたえて
Negai o kanaete omoi o tsutaete

君が顫えた キューティガールらららTwinkle Snow Powdery Snow
Kimi ga 顫 Eta kyūtigāru rarara tō~inkuru Snow Powdery Snow

あのおもい もうはなさないで
Ano Ni~Tsu no omoide mō hanasanaide

やっとちぢめられた きみとの距離きょり
Yatto chidjime rareta kimi to no kyori wa

またもとどうり じゃないし
Mata gen dōri janaishi sudōri

こころ こおり かせたらいね
Kokoro no kōri tokasetara yoi ne

きみかがやき あま
Kimi no kagayaki amai sasayaki

ぼく溜息ためいきは つきたりいほど
Boku no tameiki wa tsuki tarinai hodo

そらかり まぶしいひかり
Sora no akari mabushī hikari

宝石ほうせきばこみたい ちりばめたTwinkle Snow
Hōseki-bako mitai chiribameta tō~inkuru Snow

銀色ぎんいろのPowdery Snow みこむTwinkle Snow
Gin’iro no Powdery Snow tsutsumikomu tō~inkuru Snow

ららららら ららら
Rarara-ra-ra rarara

Your brightness, sweet whisper

My sigh is so much as inexhaustible

The shining sky, dazzling light

Studded like a jewel box, twinkle snow

Silver colored powdery snow

Wrapping twinkle snow

La la la la la la la

La la la la la, in cool both hands

La la la la la, hot cocoa

La la la la la snowing night

La la la la la, your bashful

La la la la la, face which I stare

La la la la la, I yearn in various ways

La la la la la, I’m a little spiteful to you

The memory of that day

Don’t let it go again

The distance with you

Which I reduce barely

Is not same as before yet

I hope you can dissolve the ice of your heart

Your brightness, sweet whisper

My sigh is so much as inexhaustible

The shining sky, dazzling light

Studded like a jewel box, twinkle snow

Silver colored powdery snow

Wrapping twinkle snow

La la la la la la la

Dreams come true, affection arrives

Fingers shake, Cutie girl, la la la

Twinkle snow, powdery snow

The memory of that day

Don’t let it go again

The distance with you

Which I reduce barely

Is not same as before yet

I hope you can dissolve the ice of your heart

Your brightness, sweet whisper

My sigh is so much as inexhaustible

The shining sky, dazzling light

Studded like a jewel box, twinkle snow

Silver colored powdery snow

Wrapping twinkle snow

La la la la la la la

Are you satisfy with the Twinkle Snow Powdery Snow – Perfume lyric and english translation that we bring to you today? Let us know in the comment and don’t forget to bookmark this website to read a lot of song lyrics and translations in the future.

Our Score