Today we bring to you the Yume no Daichi (夢の大地) with FULL Japanese lyric and English translation. Beside that, you can also reading the lyric in hiragana or romaji and watching the Kalafina music video.
Yume no Daichi (夢の大地) – Kalafina
- Song Information
- Original lyric (Japanese lyric)
- English translation
Song Information
- Song’s Orginal Name: Yume no Daichi (夢の大地)
- Singer: Kalafina
Original lyric (Japanese lyric)
English translation
こんなに
静 かな
Kon’nani shizukana薄 紅 の夜 明 けに
Usubeni no yoake niまだ
誰 も知 らない
Mada daremoshiranai憧 れの歌 が
Akogareno uta ga高 らかに始 まる
Takaraka ni hajimaru僕 らが行 ける
Bokura ga ikeru限 りある果 てまで
Kagiri aru hate made遠 ざかる未来 を
Tōzakaru mirai o懐 かしく照 らしてる
Natsukashiku terashi teru去 り行 く君 の為
Sariyuku kimi no tame誰 かが繋 ぐメロディー
Dareka ga tsunagu merodī流 れるその先 へ
Nagareru sonosakihe僕 たちを連 れて行 く
Bokutachi o tsureteiku夜空 の何処 かにあるという
Yozora no dokoka ni aru to iu見 えない星 を目 指 し
Mienaihoshi o mezashi逆 巻 く時 の
Sakamaku toki no彼方 へと
Kanata e to僕 らはいつでも
Bokura wa itsu demo未来 へ連 なる
Mirai e tsuranaru夢 を急 ぐ
Yume o isogu踏 み分 けた荒野 に
Fumiwaketa kōya ni灯火 を残 して行 く
Tomoshibi o nokoshite iku貴方 が生 まれた
Anata ga umaretaその
眩 しい朝 に
Sono mabushii asa niまだ
誰 も知 らない
Mada daremoshiranai鮮 やかな歌 が
Azayakana uta ga静 かに始 まった
Shizuka ni hajimatta何処 まで行 こう
Doko made ikouこの
広 い世界 は
Kono hiroi sekai wa手 を伸 ばす遥 かへ
Tewonobasu haruka eまだ
遠 く続 いている
Mada tōku tsudzuite iru夢 の大地
Yume no daichi空 は蒼 く
Sora wa aoku果 てなく
HatenakuIn this way, the song of yearning
That still no one knows
Will be loudly born
Within a quiet, light crimson dawn
We can go
To the very furthest ends
Dearly illuminating
A distant future
For the sake of you who parts from me
The melody someone ties to us
Flows to that point
Taking us along
Aiming at the stars that are said
To exist somewhere in the night sky
We will go beyond
Surging time
Always we will
Stretch out into the future
Hastening our dreams
Leaving behind a lamp
Within the wilderness we pushed through
In that radiant morning
In which you were born
The vivid song
That still no one knows
Quietly began
Let us go, however far
This spacious world
Is still continuing distantly
To the far point we reach for
The earth of dreams
The sky is blue
Without end
We hope that you guys already found what you looking for, the FULL lyric and english translation of Yume no Daichi (夢の大地) – Kalafina and some information of this japanese song.
Let us know your favorite lyric sentences in the comment and don’t forget to bookmark this website to read a lot of song lyrics in the future.Our Score[Total: 1 Average: 5/5]