This post will show you the FULL Japanese lyric (both kanji, hiragana and romaji) and English translation of Yume Oi Bito – Kokia . Plus, you can also listening to the Yume Oi Bito song while reading the lyric.
Yume Oi Bito – Kokia
- Song Information
- Original lyric (Japanese lyric)
- English translation
Song Information
- Song’s Orginal Name: 夢追人
- Song’s Romaji Name: Yume Oi Bito
- Song’s English Name: Dream chaser
- Singer: Kokia
- Song Music Video: Click to Watch
Original lyric (Japanese lyric)
English translation
一番高い所に登って Ichiban takai tokoro ni nobotte | |
一番光る星を掴んだ Ichiban hikaru hoshi wo tsukanda | |
一番辛い道を選んで Ichiban tsurai michi wo erande | |
一番強い心をまとった Ichiban tsuyoi kokoro wo matotta | |
海を渡る風が吹いた Umi wo wataru kaze ga fuita | |
カシオペアが近くに見えた Kashiopea ga chikaku ni mieta | |
夢を追い続けた Yume wo oi tsuzuketa | |
そしてここまで来た Soshite koko made kita | |
でもどうしてかな熱い涙が止まらない Demo doushite kana atsui namida ga tomaranai | |
うつむきかけた時 Utsumuki kaketa toki | |
君の顔が見えた Kimi no kao ga mieta | |
差し出された白い腕が翼に見えた Sashidasareta shiroi ude ga tsubasa ni mieta | |
いろんなことを経験したね Ironna koto wo keiken shita ne | |
あんまり先を急がないでね Anmari saki wo isoganaide ne | |
いろんな人に巡り会えたね Ironna hito ni meguri aeta ne | |
そんな旅なら悪くはないさ Sonna tabi nara waruku wa nai sa | |
オリンポスの丘の上から Orinposu no oka no ue kara | |
女神様の歌が聞こえた Megami sama no uta ga kikoeta | |
夢を追い続ける Yume wo oitsuzukeru | |
もっと遠くへ行く Motto tooku e yuku | |
でもどうしてかないつもみんなにいて欲しい Demo doushite kana itsumo minna ni ite hoshii | |
一番星よりも夏の星座が好き Ichiban boshi yori mo natsu no seiza ga suki | |
君がいれば夜を越えて銀河になれる Kimi ga ireba yoru wo koete ginga ni nareru | |
君がいれば夜を越えて銀河になれる Kimi ga ireba yoru wo koete ginga ni nareru | |
君がいれば夜を越えて銀河になれる Kimi ga ireba yoru wo koete ginga ni nareru |
Are you satisfy with the Yume Oi Bito – Kokia lyric and english translation that we bring to you today? Let us know in the comment and don’t forget to bookmark this website to read a lot of song lyrics and translations in the future.